當前位置:秀麗範 >

情感 >閱讀 >

紅樓夢裏最詭異的人

紅樓夢裏最詭異的人

紅樓夢裏最詭異的人是秦可卿。

紅樓夢裏最詭異的人1

尤氏與賈蓉積極製造輿論,秦可卿得了“大症候”

在賈敬生日那天,寧國府來了很多賓客,北靜王和南安郡王也派人送來了壽禮,但凡素日跟賈府親厚的親友幾乎都來了。

而榮國府那邊的王夫人,邢夫人也都過來了。就在這賓朋滿座、家人齊聚的時候,作爲寧國府少奶奶的秦可卿卻沒有出來迎待,這必然會引發大家的猜測與質疑。既然邢、王二位夫人都來了,作爲女主人的秦可卿必然要出來迎待纔對。

然而,偏偏在最該露面的.時候,秦可卿卻沒露面,邢夫人就問尤氏是怎麼了,尤氏便說她月經不調,身體不適。邢夫人猜測,可能是有喜了吧?尤氏趁機又解釋說,大夫診斷不是喜,而是一個“大症候”。

這個情節問的自然也答得自然,引不起任何的猜測和質疑。衆所周知,尤氏對秦氏是“極好”的。對外一直誇,表面上看就跟親女兒一般。所以,誰會懷疑尤氏是在故意製造輿論呢?

紅樓夢裏最詭異的人
  

尤氏口中的“大症候”,在當時聽來,就如同到了癌症晚期一般,幾乎是治不好的。即便是放療化療,也只能暫時延長生命,而無法徹底治癒。

“寧國府蓉大奶奶年紀輕輕就身患不治之症”的消息,一定會不脛而走,充分發酵傳播,經過尤氏的這番鋪墊,即便秦可卿一個月後死掉,大家也不以爲奇。

尤氏在前面製造輿論,而賈蓉則在後方給大夫和秦氏施壓,賈蓉一再問給秦氏診病的大夫:“這病還能治不能治?會不會死掉?還能活多久?”這哪裏是治病,分明是在誘導大夫下病危通知書啊!

賈蓉在外廳裏這麼問,秦氏就在內室,會聽不到嗎?秦氏聽在耳朵裏會是什麼感覺?老公一再問大夫自己何時能死?還有沒有繼續治療的必要,這不顯然是在逼自己往死路上走嗎?

賈蓉甚至等不得大夫給秦氏診脈,就要搶先陳述秦氏的“病情”,希望大夫能按照他的意思下結論。結果呢,那個張友士顯得很“正直”,必然要親自診脈後再下結論。也可以說,即便配合賈蓉演戲,也要演得敬業認真:我不能白拿你的出場費啊。

之後,張友士便下了一個模棱兩可的結論,一切看她的造化,可生亦可死——這不約等於沒看嗎?

就這樣,尤氏和賈蓉母子二人裏應外合,把秦可卿的“必死之路”給鋪好了。

紅樓夢裏最詭異的人2

秦可卿不承認自己有病,鳳姐未採納

但凡有病者,都會有相應的症狀,比如癌症,不管什麼癌,最後都會因爲發病而痛苦不堪,大多數會疼得死去活來。

也別說大症候了,就連寶釵的孃胎“熱毒”,病發時也會有喘息急促的症狀,類似於哮喘。黛玉的“先天不足”,就總是咳嗽不止,還光吃東西不長肉,這也算症狀之一。

可反觀秦可卿這身患“大症候”的人呢?臨牀症狀是什麼呀?既不痛也不癢,甚至咳嗽氣喘都沒有,什麼病是不痛不癢、不咳不喘的?就算是子宮癌,後期也是疼痛難忍的吧?可秦可卿壓根沒症狀啊。

就只是吃不下飯而已。也是呢,換誰能吃下飯去呀?丈夫和婆婆都在宣揚她活不長了,是必死無疑的病,她還有什麼心思吃飯?

就好比一個被關進精神病院的病人,你越想要證明自己沒病,大夫就越認爲你是真的“瘋了”,需要來一針“安定”穩定情緒。周圍的病人也只以爲你是他們的病友,沒有人相信你是正常的。

大家可以借鑑《甄嬛傳》裏的華妃和曹琴默,宮裏所有的太醫都說華妃身體無恙,不懷孕是因爲機緣未到。太后還特意派竹息威脅了華妃從宮外找來的大夫,要他的“舌頭”跟宮裏保持一致,否則他的舌頭可能就不存在了。

曹琴默也是一樣,沒人告訴曹琴默的湯藥裏被下了慢性毒,大家都一致認爲她是舉報華妃自責內疚導致的`失眠多夢、心神不寧,沒有人告訴她的藥裏有致幻劑。

而具體到秦可卿身上也是如此,尤氏和賈蓉都說她得了“治不了”的病,所以,沒有哪個太醫會明確告訴她其實沒啥病,只能含糊其辭、矇混過關。

在鳳姐的一次探病過程中,秦可卿曾對鳳姐說了這樣一段話,說自己只是“命”不好。而並非“病不好”。原文是這樣說的:

秦氏拉着鳳姐兒的手,強笑道:“這都是我沒福。這樣人家,公公婆婆當自己的女孩兒似的待,嬸孃的侄兒雖說年輕,卻也是他敬我,我敬他,從來沒有紅過臉兒。就是一家子的長輩同輩之中,除了嬸子倒不用說了,別人也從無不疼我的,也無不和我好的。這如今得了這個病,把我那要強的心一分也沒了。公婆跟前未得孝順一天,就是嬸孃這樣疼我,我就有十分孝順的心,如今也不能夠了。我自想着,未必熬的過年去呢。

紅樓夢裏最詭異的人 第2張
  

秦氏的話顯然有水分。她與賈蓉的感情,正常人都知道,必然有內訌。連鳳姐都聽到焦大罵“爬灰”了,難道賈蓉不明白啥意思?老婆被老爹強行“寵愛”了,自己能不窩火?回到自己房間裏,怎能不報復泄憤?這是人之常情啊。可秦氏居然說她與賈蓉沒紅過臉,這可能嗎?

賈蓉內心一定會暗罵:“臉是沒紅過,可惜頭綠了!”

秦氏說了這麼多,卻唯獨沒說自己得了啥病,具體哪裏不舒服,話裏話外只怪自己“命不好”,擔不起這樣的“福”。這等於在變相告訴鳳姐,我哪裏有啥病呀?就是“命”不好罷了。倒是賈蓉說了句實話:

賈蓉道:“他這病也不用別的,只是吃得些飲食就不怕了。

賈蓉的話也是“此地無銀三百兩”,秦可卿身體沒毛病,就是餓的,秦可卿在絕食,只要放下心理包袱,能正常吃飯了,也就沒啥了。可是,在這樣的情況下,秦氏還能“正常吃飯嗎?”最後,秦氏這樣對鳳姐說:

任憑神仙也罷,治得病治不得命。嬸子,我知道我這病不過是捱日子。

秦可卿的言下之意是,病能治得,壓根就沒啥病嘛,但“命”卻無法挽救。因爲她的命已經被婆婆和老公給“內定”了。

不知鳳姐是裝糊塗還是真糊塗,根本不理會秦可卿的弦外之音,只順應大局說道:“別胡說,一定要樂觀,你有病不假,但也不見得治不了,太悲觀對病情不好,需要調整心態啊!”這無意間又坐實了秦可卿的“病”。

望着鳳姐的背影,秦可卿絕望的嘆息一聲:“唉,這下完了,徹底芭比Q了。我還是儘早選個好日子主動死了吧。”

紅樓夢裏最詭異的人3

《紅樓夢》 的作者曹雪芹是什麼朝代的

但是,《紅樓夢》問世時,無論是以抄本形式流傳還是刊印發行,均未署作者名字。

考證學家胡適大力鼓吹曹雪芹是《紅樓夢》的作者的根據是什麼呢?

主要源自於《紅樓夢》第一回中的一大段遊戲筆墨。

該段筆墨以煞有介事的樣子大談《紅樓夢》的成書過程:石兄撰寫、空空道人抄錄、東魯孔梅溪改書名,最終被“曹雪芹於悼紅軒中披閱十載,增刪五次”。

從邏輯上講,曹雪芹的“披閱”和“增刪”工作只是個編輯者,不能算是作者。

好吧,既然您要說“披閱”和“增刪”的過程就是一個創作過程,那曹雪芹就算是個作者吧。

但石兄、空空道人、東魯孔梅溪、曹雪芹這些名字一看而知是虛構的名字,而且,作爲一部用“假語村言”掩護“真事隱去”的隱語小說,作者又怎麼可能會把自己的真實姓名寫在書裏呢?

所以,早在2016年,老覃曾寫過《“曹雪芹”是真名還是筆名?曹雪芹墓石現世,使真相更加撲朔迷離》一文,提出過自己的觀點:如果堅持說《紅樓夢》的作者就是曹雪芹的話,那麼,“曹雪芹”只能是一條假名、筆名,絕不可能是一個真實的名字。

非但《紅樓夢》作者的真實名字不但不可能是“曹雪芹”,他也絕不可能姓曹。

我們看,《紅樓夢》第二回裏把曹操說成“大惡”之人,將之與桀,紂,王莽,安祿山,秦檜等人並列,說這些人“皆應劫而生者”,其憎曹、惡曹之意,貫通紙背,絕非一個曹姓兒孫做得出來的。

可笑的是,胡適不但認爲“曹雪芹”是真名,還考證出這個“曹雪芹”是江寧織造曹寅的孫子。

但《紅樓夢》是不避“寅”字之諱的。

紅樓夢裏最詭異的人 第3張
  

作者在第二十六回,通過薛蟠講春宮畫,把“唐寅”說成“庚黃”。

這是公開的指“寅”爲“黃”,公開戲謔。

實際上,查《八旗滿洲氏族通譜》和《五慶堂遼東曹氏宗譜》,裏面都記有曹寅的家譜,曹寅的親生兒子曹顒死的時候並未生有兒子,他的養子曹頫的兒子裏也沒有叫曹雪芹的。

所以,“於悼紅軒中披閱十載,增刪五次”的“曹雪芹”,只能是一條筆名,絕非真名,並不姓曹,與江寧織造曹寅家毫無關係。

話說回來,現在流傳下來的《紅樓夢》是一部殘書。但從“於悼紅軒中披閱十載,增刪五次”這句話來看,這個筆名叫“曹雪芹”的人,他在生前是應該寫完了全書的。不然,你書都沒寫完,就用十年時間翻來覆去地修改前面八十回,這根本說不通啊。

有人根據甲戌本第一回裏面脂評的說法“書未成,芹爲淚盡而逝”,說書還沒寫完,這個筆名叫“曹雪芹”的人悲慘死去了。

關於脂硯齋這個人,老覃也寫過《脂硯齋是曹雪芹的情人?叔父?堂兄弟?都不是,而是一民國文士》,極其認同新紅學研究者歐陽健的說法,即脂硯齋應該是民國的一個文士。

既然只是民國的一介文士,那麼,他的說法也只是一家之言,不能作爲事實依據。

話說回來,“曹雪芹”既然已經寫完了全書,那麼,後半部哪去了呢?

老覃在早年寫的《曹雪芹寫了後四十回嗎?寫了,書稿被這個人找到了》一文中提出猜測,後半部其實就是程偉元發現並最先刊印發行、並長期被人們誤認爲是高鶚續寫的四十回本。

當然,這也僅僅只是一個猜測。

有另一種說法,說“曹雪芹”寫完的後半部並不是四十回,而是三十回。

曾經,清代的富察明義寫有一本名爲《綠煙鎖窗記》的詩集,裏面收錄有二十首題詠《紅樓夢》的詩。其中有一首是寫黛玉的最終歸宿,末兩句爲“安得返魂香一縷,起卿沉痼續紅絲”。意思是說,如果黛玉不是患重病死了,她是可以和寶玉結婚的。

這顯然與傳世的《乾隆抄本百廿回紅樓夢稿》(即含程偉元補刊40回本)裏寫黛玉在怨恨寶玉的情緒中嚥氣是不同的。

近代篆刻家、考古家褚德彝在《跋幽篁圖》中也提到,他在宣統年間在晚清重臣端方家讀過一部《紅樓夢》抄本,裏有“寶釵以娩難亡”,寶玉“迄潦倒以終”等情節,也同樣與傳世的《乾隆抄本百廿回紅樓夢稿》不同。

端方被刺之後,他所收藏的《紅樓夢》抄本就不知所終了。

1942年,一個名叫兒玉達童的日本教授在北大的一個《紅樓夢》報告會上,對研究《紅樓夢》的北大學生張琦翔說,他們日本有一個版本叫“三六橋本”,是三六橋先生生前收藏的藏書的一種,寫的是《紅樓夢》八十回以後的故事,只有後三十回,裏面有寶釵難產而卒、湘雲再醮寶玉、探春遠嫁、妙玉爲娼、鳳姐被休棄等情節。

三六橋先生是浙江杭州駐防的旗人,屬滿洲正白旗,姓鍾木伊氏,漢字姓爲張,名三多,自號六橋。

它的官一度做到盛京副都統兼守護大臣,喜歡收藏,和端方交好,即他所收藏的、後來被傳入日本的“三六橋本”,很可能和端方收藏的版本是相同的`。

因此,我們有理由相信,“曹雪芹”寫的《紅樓夢》八十回以後的情節,很可能流落到了日本,被日本人所收藏。

不過,也有人提出懷疑,說“三六橋本”可能屬於甫塘逸士《續閱微草堂筆記》所記的“舊時真本”一類續書。

其根據是兒玉達童在對張琦翔講述“三六橋本”所寫情節時,由於其漢語表達能力有限,不得不邊講邊在黑板上寫字加以輔助。

在講湘雲和寶玉結婚時,寫了“結縭”兩個字;在講寶釵死於難產時,寫了“難產”和“分娩”兩組詞;在講探春遠嫁給外藩時,寫了“杏元和番”四個字……

質疑者認爲,“杏元和番”的出處是清代乾隆中期的小說《二度梅》,該書裏面有 “陳杏元和番”情節。

而脂批裏明確指出“曹雪芹”死於乾隆二十七年的“壬午除夕”。所以,“三六橋本”不可能是曹雪芹的原稿。

這種質疑,貌似合理,其實是違背常識的。

因爲,“杏元和番”四個字只是出自兒玉達童之手。兒玉達童的口語表述詞難達意,即隨手寫出自己所掌握的漢字、詞來加以說明,未必是摘自於“三六橋本”書中。

比如他在前面寫的“結縭”一詞,該語出《詩·豳風·東山》中的“親結其縭”,“三六橋本”中未必會出現這個詞。

再者說了,所謂的“曹雪芹”,其身份神祕莫測,絕非胡適等人所說的江寧織造曹寅之嫡孫。

其生卒年已不可考;而所謂的“脂硯齋”,極可能是民國時代一潦倒落魄的文士,“曹雪芹”在“壬午除夕”“淚盡而逝”的說法可能並不成立。

因此,這個“三六橋本”,還極有可能是“曹雪芹”寫下的原稿。

標籤: 紅樓夢 詭異
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiulifan.com/qinggan/yuedu/2w585.html