baby和babe的區別
- 學習
- 關注:8.47K次
詞義不同、用法不同、含義不同。
baby和babe的區別1
1、詞義不同
“baby”通常被用來指代嬰兒或幼兒,意思是“嬰兒”“小孩”。它也可以用來稱呼自己所愛的人或動物,表示親切和關愛。而“babe”則更多地用於口語中,通常被用來指代性感、美麗的女性,或者是親密的伴侶。它有時也可以用來指代朋友或任何人,表示親切、友好的態度。
2、用法不同
除了詞義上的差異外,“baby”和“babe”在用法上也有所不同。一般來說,“baby”可以用於任何年齡段的嬰兒或幼兒,也可以用於稱呼自己所愛的人或動物。而“babe”則更多地用於口語中,特別是在美國英語中。它通常用來表達對女性的讚美、親密或友好的態度。在某些情況下,“babe”也可以用來稱呼男性朋友或同伴,但這種用法相對較少。
下面分別介紹下babe和baby這兩個單詞的`用法。
babe的用法
babe是可數名詞,複數形式是babes,基本意思是“嬰兒;寶貝兒,心肝兒;有魅力的年輕女子”。
常見句型
She seemed a babe although she was already thirty.
儘管她已經三十歲了,看上去還像個小孩。
Do you know the woman with a babe in her arms?
你認識那位抱着嬰兒的婦女嗎?
This babe didn't cry last night.
這個嬰兒昨天夜裏沒有哭。
詞彙搭配
babe of love 非婚生子 a babe in the woods 幼稚盲從的人
baby的用法
baby的基本意思是“嬰兒”,在用法上常可用在名詞前作定語,意思是“小型的;微型的”,須注意其與baby's作定語時意思不同。
常見句型
She gave birth to a fine healthy baby.
她生了一個健康漂亮的嬰兒。
The mother rocked the baby to sleep in its cradle.
母親搖動搖籃使嬰兒入睡。
詞彙搭配
new-born baby 新生嬰兒 nice baby 可愛的嬰兒
baby too much 太縱容 cry baby 愛哭的人
baby和babe的區別2
Baby的雙語例句
1、She gave birth to a fine healthy baby.
翻譯:她生了一個健康漂亮的嬰兒。
2、The mother rocked the baby to sleep in its cradle.
翻譯:母親搖動搖籃使嬰兒入睡。
3、We've turned the smallest bedroom into a nursery for our new baby.
翻譯:我們已將最小的那間臥室改成新生嬰兒的幼兒室。
4、Baby, come on, let's go home, I'm tired.
翻譯:寶貝兒,快點兒,我們回家吧,我累了。
5、Don't be such a baby.
翻譯:別那麼孩子氣。
一、詞性不同:
1、baby:有名詞、形容詞和動詞三種詞性:
n.嬰兒;動物幼崽。
adj. (蔬菜)小型的,幼嫩的。
2、babe:僅有名詞一種詞性:
嬰兒;(對年輕女子或愛人的暱稱。男子用以稱呼不相識的女子則有冒犯之嫌)寶貝兒,心肝兒;有魅力的年輕女子。
二、含義不同:
1、baby:通常指嬰兒、幼崽。
2、babe:只可以指對年輕女子或愛人。
三、用法不同:
1、baby:除本來嬰兒之意外也可稱呼自己心愛的人,一般是男叫女的。
2、babe:也可以用來稱呼自己心愛的人,同樣一般是男叫女的。
Baby 一字的定義很多:
(1) 人類的嬰兒、嬰孩, 例如a baby girl 女嬰、 baby boy 男嬰、new-born baby 初生嬰兒、baby food 嬰兒食品、baby clothes 嬰孩衣服;
(2) 年幼或初生的動物和雀鳥, 如a baby panda;
(3) 有孩子氣、容易鬧情緒的人, 例如Stop crying, take your medicine, and don't be such a baby (別耍孩子脾氣了, 不要哭, 吃藥吧!);
(4) 慣用語expecting a baby, 指懷孕, 例如Her wife is expecting a baby;
(5) 俚語, 是男或女用作稱呼自己的太太、丈夫、愛人, 以表示親密、親暱, 等同darling、 sweetheart、 honey。
Babe 的`用法比較狹窄:
(1) 成語(idiom) a babe in arms, 指未能行走、需要人抱在懷內的嬰兒。但要注意, 除了這句idiom 之外, babe 一字不能用於上述baby 的(1)至(4) 的定義, 例如不應說babe girl, babe clothes, expecting a babe 等;
(2) 作爲俚語, 與baby 相同, 是對太太、丈夫、情人親暱的稱謂, 也是男性對女子(通常爲年輕女子)的稱呼, 即寶貝兒或小妞兒。在流行文化如pop music 中, 經常都出現babe 的用語, 例如樂隊Babyface 的I Love you Babe。
注意:無論說baby 或babe, 如果你是男的而對方是你不熟稔或陌生的女子, 便可能帶有輕佻、冒犯、不禮貌的含義。在公共場所遇着這種環境, 小心爲妙。
此外, 以baby 作爲複合詞的詞語如baby boom (嬰兒潮)、 baby-sitter (褓姆)、baby fat 等, 都不能以babe 代替。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiulifan.com/qinggan/xuexi/1gpjk.html